манипуляции Манипуляции в общении — воздействие на собеседника с помощью речевых средств, для направления беседы в желательное русло и подведения собеседника (публики) к желательному для нас заключению и результату.

Термин манипуляция требует некоторого пояснения. Манипуляцией является лишь то воздействие, которое оставляет его цель за пределами передаваемой информации. То есть собеседник остается в неведении о реальных мотивах воздействия на него. Таким образом, открытое требование желаемого, шантаж и им подобные методы не относятся к манипулятивным воздействиям.

В процессе общения манипулятивного характера используются речевые приемы. Речь представляет собой исторически сложившуюся форму общения людей посредством языковых конструкций, создаваемых на основе определённых правил. Но многие, в процессе овладения мастерством речевой коммуникации, забывают о том, что она представлена на вербальном и невербальном уровнях. В первый входят правильный подбор слов, стратегии аргументации, способность «играть словами» и т.д. Ко второму — жесты, мимика, поза, тембр голоса, движения и т.д.

Таким образом, манипуляции в общении, представляют собой воздействие на собеседника, посредством вербальных и невербальных компонентов речи, для направления беседы в желательное русло и подведения оппонента или публики к желательному для нас заключению и результату, оставляя цель этого воздействия скрытой от собеседника.

Существует несколько классов манипуляций в общении с собеседником:

•Подавляющая собеседника, бескомпромиссное манипулирование;

• Мягкая, вызывающая доверие и расположение собеседника;

• Использование стратегических элементов речи, таких как игры и стереотипы.

Первые два класса относятся к оформлению речи, то есть в них не имеет принципиального значения наполнение речи, имеет значение лишь правильность её преподнесения. Когда третий — создает необходимый текст, для того или иного типа собеседника. Естественно, что обеспечить максимальную эффективность воздействия может их сочетание.

Навыки скрытого подавления воли собеседника очень мало описаны в научной литературе и часто лишь немного затронуты в таких темах как: уверенное общение и уверенность в себе, но для освоения вышеуказанного класса воздействий, этого недостаточно. Здесь необходимо сформировать стойкий навык сочетания речевых компонентов (вербальных и невербальных) свойственных подавляющему воздействию.

Мягкая манера манипуляций в общении довольно подробно раскрыта в трудах по НЛП (нейролингвистическому программированию), коих на данный момент множество. И все же существуют некоторые нюансы, которые иногда бывает сложным найти даже в специализированной литературе. Например, при подстройке к собеседнику не стоит повторять его жестов, так как это вызывает неприятное ощущение, словно его дразнят.

Манипулирование оппонентом в общении с использованием его стереотипов и различного рода игр затрагивает огромный пласт психологических знаний. Здесь собраны множество вариаций опирающиеся на различные структуры личности и теорию игр. В этой связи, могут оказаться полезными труды Е.А. Личко и К. Леонгарда, Э. Берна и Г. Лебона… Первый взгляд на их работы может и не дать информации для манипуляций, но более углубленное их исследование позволит получить созвездие особенностей общения с теми или иными типами характеров, а так же в различных условиях.

Техники манипулирования посредством речевых аспектов коммуникации могут быть очень разнообразными. В данном контексте ограничимся лишь перечислениями некоторых из них: аргументация, псевдоаргументация, методика ККК, синусоидная голосовая модуляция, подстройка, якорение, техника да…но… и т.д.

Список литературы:

1. Антонов А.В. Манипуляции в общении — Статья из интернет ресурса.

2. Биркин А. А. Вербальный градиент сознания // Вестник восстановительной медицины. — 2005. — Т. 3, №13. — С. 60—61.

3. Биркин А.А. Код речи — СПБ Гиппократ 2007г. 408 с

4. Лебон Г. Психология народов и масс — М.: Академический проект, 2011. — 238 с. — ISBN 978-5-8291-1283-7

5. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. / Пер. А. А. Грузберга — Екатеринбург: ЛИТУР, 1999; Терминологическая правка В. Данченка — К.: PSYLIB, 2004. (Перевод книги «Games People Play»).

6. Леонгард К. Акцентуированные личности = Akzentuierte Personlichkeiten — Берлин, 1976. — 328 с. — ISBN 3-437-10447-0.


Понравился материал... Расскажите о нем друзьям!
Поделиться Вконтакте Поделиться в Facebook Поделиться в Google+ Поделиться в Одноклассниках Поделиться в Twitter